Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

дӧра акань

  • 1 акань

    1) кукла || кукольный;

    дӧра акань — самодельная кукла;

    роч акань — кукла фабричного производства; сёй акань — кукла из глины; акань платтьӧ — кукольное платье; акань театр — кукольный театр; аканьӧн ворсны — играть в куклы

    2) ласк. куколка;
    чунь акань —
    а) суставы пальцев;
    б) повязка на пальце

    Коми-русский словарь > акань

  • 2 карта

    I
    1) хлев;

    вӧв карта — конюшня;

    мӧс карта — коровник, скотный двор; скӧт карта — хлев; скотный двор; карта выв — внутреннее помещение хлева; карта пос — лестница, ведущая с сеновала в хлев; карта сай — место за хлевом; карта сайын — за хлевом; карта вольсавны — разостлать в хлеву подстилку; картаӧ лэччывны — сходить в хлев ◊ вольӧстӧм карта кодь — хлев, как хлев ( о грязном помещении); карта дорын кык акань йӧктӧ — загадка около хлева две куклы пляшут ( отгадка вӧв пель — уши лошади)

    2) диал. см. картаув

    ◊ Картаӧ пырны — войти в дом зятем (букв. войти в хлев)

    II

    Коми-русский словарь > карта

  • 3 пидзӧс

    колено, колени || коленный;

    пидзӧс гӧгыль, пидзӧс чӧлан — коленная чашечка;

    пидзӧс йӧзви — коленный сустав; пидзӧс кусынь — коленный сгиб; пидзӧс выйӧдз — до колен, по колено; пидзӧс вылын — на коленях; пидзӧсвывса — (прил.) наколенный; пидзӧс вылӧ усьны — опускаться, падать на колени пидзӧс помӧй-аканьӧй — фольк. куколка на конце колен, т.е. куколка, которая может ещё прыгать на краю моих колен ( о маленьком ребёнке)

    Коми-русский словарь > пидзӧс

  • 4 роч

    1) русский;
    зэв важся роч культура — древнерусская культура; роч кыв — русский язык; роч му — русская земля, Россия; рочӧ пӧрны — обрусеть; рочӧн сёрнитны — говорить по-русски

    2) уст. привозной, фабричный; приобретённый в магазинах;

    роч акань — кукла, купленная в магазине;

    роч вина — водка; роч додь — праздничные сани; роч ной — фабричное сукно; роч нянь — хлеб, купленный в магазине

    Коми-русский словарь > роч

  • 5 рузум

    1) пелёнка || пелёночный;

    кага рузум — детская пелёнка;

    рузумшой — рваная пелёнка; кагаӧс рузумӧн гартны — запеленать ребёнка ◊ пу карын идзас кар, идзас карын рузум кар, рузум карын яй кар — загадка в деревянном городке соломенный городок, в соломенном городке пелёночный городок, в пелёночном городке мускульный городок ( отгадка кага потанын — ребёнок в колыбели)

    2) тряпка || тряпичный;

    рузум акань — тряпичная кукла;

    рузум мач — тряпичный мячик; рузум кӧтӧдны выйӧн — пропитать тряпку маслом

    Коми-русский словарь > рузум

  • 6 син

    (-м-)
    1) глаза, глаз || глазной;

    веськыд син — правый глаз;

    куньса син — закрытый глаз; шуйга син — левый глаз; син аддзан — зрачок; син бӧж — наружный угол глаза; син гуран — глазная впадина, глазница, подглазье; син дор — край века; син еджыд — белок глаза; син ныр — внутренний уголок глаза; син висьӧм — глазная болезнь; син рӧм — глазной пигмент, цвет глаз; син водзын — перед глазами; син восьтыны — открыть глаза; син пӧлӧн видзӧдлыны — взглянуть одним глазом; синтӧм (прил.) морт — слепой человек ◊ син лудӧ бӧрдӧм водзын — примета глаза чешутся к слезам; синмыд аддзӧ да пиньыд оз судз — посл. видит око, да зуб неймёт

    2) зрение;

    синмыс бур — у него зрение хорошее;

    синмыс вӧрзьӧма — у него зрение ослабло; сылӧн синмыс бырӧма — он лишился зрения

    3) взгляд, взор;

    вильыш син — шаловливый взгляд;

    думъяс, вӧйтчӧм син — вдумчивый взгляд; мелі син — ласковый взгляд; нюм тыра син — улыбчивый взгляд; тыртӧм син — пустой взгляд; шӧйӧвошӧм син — растерянный взгляд; син вештыны — отвести взор; синмӧн он судз — глазом, взглядом не охватишь; син чӧвтлыны кодкӧ вылӧ — бросить взгляд на кого-либо;

    4) бот. глазок;
    5) дырочка, отверстие ( в нек-рых предметах);

    башмак — син башмачный пистон;

    дӧра син — отверстие в канве

    6) ноздря, дырка;

    гырысь синма (прил.) нянь — пористый, пышный хлеб;

    синмӧсь (прил.) сыр — ноздреватый сыр

    7) ячея ( в сети), петля ( при вязании);

    посни синма — (прил.)

    тыв — частый невод; син кольны — пропустить петлю ( при вязании)

    8) масть игральных карт
    9) перен. надзор, присмотр;
    10) диал. орнамент, узор, пестрина;

    занавесъясыслӧн синмыс нин оз тыдав — занавески так запачкались, что не виден узор;

    11) диал. звено ( в оконном переплёте);

    посни синма (прил.) ӧшиньяс — окна с маленькими звеньями;

    см. тж. тор в 7 знач.
    12) диал. след;
    см. тж. туй в 3 знач.
    13) диал. балабошки, плод ( картофеля); см. тж. моль в 6 знач. 14) диал. цветок льна 15) диал. окно (в болоте, трясине)

    син акань — отражение фигуры человека в зрачке;

    син вежысь — постылый; син вештӧд — отвод глаз; син водз пемдӧдысь — ненавистный человек; враг; син воссьӧм, син югдӧм — прозрение; син куньӧдысь и восьтӧдысь — самый близкий человек; кормилец; син куньӧм дыра — очень быстро, в мгновение ока; син кыскысь кодь — озорник; синмӧ шыбитчантор — что-либо броское, бросающееся в глаза; син ни пель —
    а) слеп и глух;
    б) с плохим зрением и слухом; в) ни зги не видно;
    син пӧлысь — вторично;
    син быртӧдз бӧрдны — проплакать глаза; син вежны — вызывать раздражение, мозолить глаза; син водзӧ вайӧдны — представить, мысленно воспроизвести; син вылӧ усьны — попасть, попасться на глаза; син вылысь вошны — скрыться из вида, скрыться из глаз; син гугӧн видзӧдны — смотреть косо; син кольны ывлаӧ — не видеть в помещении после улицы; син на син вайӧдны — устроить очную ставку; син пыр нуӧдны — пробежать; посмотреть; бросить взгляд; син сайын — за глаза, заочно; син сотны — раздражать, злить, мозолить глаза; син улысь воштыны — недоглядеть; синмӧ видзӧдны — быть услужливым; угадывать желания; синмӧ пырны — лезть на глаза; синмӧ чуткыны — упрекать ( тыкать в глаза); синм ӧшуны — сказать в глаза; синмӧн ог аддзы — глаза бы не смотрели ( о чёмто раздражающем); синмыд кылалас — жирно будет; синсьыд яндысь — постыдись самого себя; синсьыс би петӧ уджалӧ — усердно работает; кӧть синмад чуткы, сэтшӧм пемыд — хоть глаз выколи, так темно; синмас кӧть йикиӧн шердйы — он и глазом не моргнёт, бесстыжий (букв. в глаза хоть ость кидай); синмыд бердас госа сёйӧмсьыд — глаза заплывут ( сделаешься слепым) от жирной еды; синмӧн-юрӧн овны — быть бдительным; смотреть в оба

    Коми-русский словарь > син

См. также в других словарях:

  • Золотая баба — Slata baba на карте Московии Герберштейна (1549 г) Золотая баба (коми Зарни ань; …   Википедия

  • Омэль — / Куль (Омöль / Куль) Мифология: Коми Имя на других языках: Куль, Йомал В иных культурах: Юмала, Юмбел, Кугу Юмо Мать: Утка Омэль[1] (Омоль, Куль, Йо …   Википедия

  • Кудым-Ош — Кудым Ош. Картина В.Онькова Кудым Ош (Кудын Ош; коми пермяцк. Кудiн Ош букв. Медведь с устья реки Ку)  легендарный богатырь, культурный герой, персонаж …   Википедия

  • Пера (богатырь) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пера (значения). Пера (Пеля, Перя, Экспера; коми окс Пера)  легендарный богатырь, культурный герой, персонаж коми пермяцкого эпоса. Содержание 1 Семья 2 Враги Перы …   Википедия

  • Войпель — Мифология: Коми Толкование имени: «ночное/северное ухо» или «северный ветер» Упоминания: 1501 год Войпель (др. перм. Войпель)  божество в мифологии коми. Упоминается в Послании Митрополита Симона на Пермь Великую в 1501 году, который… …   Википедия

  • Ен — (Jen) Мифология: Коми Толкование имени: бог, небо Имя на других языках: Енмар В иных культурах: Инмар, Ильмаринен, Йын Занятие: Бог демиург …   Википедия

  • Ворса — У этого термина существуют и другие значения, см. Воркуль, Зинаида Венедиктовна. Ворса …   Википедия

  • Дзудзя — Мифология: Коми Местность: Коми пермяцкий регион Занятие: охрана народа коми Супруг: не упоминается в мифологии Дети: 6 сыновей богатырей Характерные черты: три пары грудей …   Википедия

  • Земляной олень — Мамонт …   Википедия

  • Илья-пророк в мифологии коми — Илья пророк Мифология: Коми Занятие: громовик, занимался искрометанием К народу коми святой Илья пророк попал из народного православия Древней Руси, уже впитав некоторые элементы славянской мифологии. У крещёных коми (как и у соседних русских) он …   Википедия

  • Йома — (Ёма, Юма) Иллюстрация Ивана Билибина к Сказке о трёх царских дивах и об Ивашке, поповском сыне», 1911 г …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»